Останній могиканин Дрогобича
Mar. 31st, 2011 02:43 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я перекладав гебрайською і читав текст інтерв'ю Альфреда Шрайєра - скрипаля і співака мовою їдиш з Дрогобича, діяча мистецтв України й Польщі. Неймовірний дідуган. Він цікавий сам собою, без моєї участі - поґуґліть будь ласка (Alfred Schreyer). Один з перших джазменів у наших краях. Володіє кількома мовами як рідними. Був в'язнем в Бухенвальді... Зносить уявлення про кордони, держави, належність... Йому близько 90, а він їздить Європою й дає концерти. Оригінали (він розповідає російською про своє передвоєнне дитинство та юнацтво) - тут (перша частина, друга). Усе це роблять добродії з Харкова в рамках медіа-проекту "Говорить Україна". Жіноча "партія" - у перекладі й голосом
cookie_bla_bla.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
no subject
Date: 2011-04-09 06:36 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-09 11:17 pm (UTC)http://savethemusic.com/bin/archives.cgi?q=songs&search=composer&id=mordkhe+gebirtig&Rank=1
велика збірка його пісень, які можна послухати у виконанні різних співаків. Але саме цієї я там чомусь не знайшов. Може бути помилка і в титрах. Зараз спробую вслухатися. "Кіндер йорн" - насправді зовсім інша пісня.